La Hormiga Atómica Liburuak

Financié le 28 / 12 / 2013
Cofinancé!
Accumulé
€ 32.491
Minimal
€ 20.000
Optimal
€ 40.100
359 Cofinanceurs

Pour € 20

Invitation à notre fête d’inauguration + affiche A3

Nous nous engageons à vous informer ponctuellement des événements et à vous remettre une affiche de l’inauguration du nouvel espace. Si vous pouvez, venez chercher votre affiche dans le nouveau local.

> 48 Cofinanceurs

Pour € 20

Petit-déjeuner

Un très bon petit-déjeuner dans le nouveau local

> 26 Cofinanceurs

Pour € 35

Documentaire + affiche A3

Documentaire "Oroitarria:Piedra de Toque. San Fermines 78:30 años sin justicia" de Eguzki Bideoak + une affiche de la fête d’inauguration. Si vous habitez Pampelune nous préférons vous le donner en main dans le nouvel espace.

> 19 Cofinanceurs

Pour € 35

Deux petit-déjeuners

Deux très bons petit-déjeuners dans le nouveau local

> 75 Cofinanceurs

Pour € 50

T-shirt + 1 Documentaire + A3

Un exclusive t-shirt de notre project + le documentaire "13M: Atocha, El pozo, Santa Eugenia... Donibane" de Eguzki Bideoak + de la fête d’inauguration. Si vous habitez Pampelune nous préférons vous le donner en main dans le nouvel espace.

> 60 Cofinanceurs

Pour € 90

Livre + 2 Documentaires + A3 + t-shirt

Livre "Crisis y revolución en Europa" de Traficantes de Sueños ou "Zamaontzia" de la Maison d’Édition Susa + 2 Documentaires de Eguzki Bideoak: "Piztera!" et "13M: Atocha, El pozo, Santa Eugenia... Donibane" + Affiche d’inauguration A3 + T-shirt. Si vous habitez Pampelune nous préférons vous le donner en main dans le nouvel espace.

> 48 Cofinanceurs

Pour € 250

ABONNEMENT NOTIONS COMMUNES + LIVRE + T-SHIRT + A3 + 2 DVDS

Un abonnement d’un an pour que vous puissiez venir à tous les cours de notions communes que nous présentons + livre "Hipótesis democracia" de Traficantes de Sueños ou "Zamaontzia" de la Maison d’Édition Susa + T-shirt + A3 de l’inauguration du local + 2 Documentaires de Eguzki Bideoak ("Piztera!" et "13M: Atocha, El pozo, Santa Eugenia... Donibane"). Si vous habitez Pampelune nous préférons vous le donner en main dans le nouvel espace.

> 03 Cofinanceurs

Pour € 500

Paella

Una paella pour 10 personnes à charge de notre chef.

> 10 Cofinanceurs

Pour € 500

Abonnement Notions communes + Pack livres et 3 DVDs + t-shirt + a3 + affiche

Un abonnement d’un an pour que vous puissiez venir à tous les cours de notions communes que nous présentons + livre "Hipótesis democracia" de Traficantes de Sueños ou "Zamaontzia" de la Maison d’Édition Susa + T-shirt + A3 de l’inauguration du local + 2 Documentaires de Eguzki Bideoak ("Piztera!" et "13M: Atocha, El pozo, Santa Eugenia... Donibane").
Si vous habitez Pampelune nous préférons vous le donner en main dans le nouvel espace.

> 00 Cofinanceurs

Pour € 1.000

Atelier d'entreprise politique

Nous n’avons pas réinventé la roue, mais nous pensons que notre experience peut server à d’autres collectivités et cooperatives qui veuillent augmenter d’échelle comme le notre. Nous offrons la possibilité de partager notre experience de manière structure et sistématique lors d’une session d’une journée dans votre ville ou dans notre local. Au cas où le déplacement serait hors de l’Espagne ou d’Iparralde veuillez nous contacter avant de choisir ce cadeau.

> 01 Cofinanceurs

Pour € 1.000

Abonnement 20 repas

Un abonnement de 20 repas au restaurant

> 03 Cofinanceurs

359 Cofinanceurs

30 collaborators

Show donors

Kiaikio

Sponsor
Donation
€ 49

Errota

Fan
Donation
€ 90
Donation
€ 20
Donation
€ 35

Jaime Cuenca

Abonné/e
Donation
€ 100

Puy

Sponsor
Donation
€ 90

Jurzelai

Fan
Donation
€ 20
Anonyme

Anonyme

Fan
Donation
€ 25
Donation
€ 90
Donation
€ 20

Nerea Amigot

Sponsor
Donation
€ 90
Donation
€ 35

Angel y Maria

Sponsor
Donation
€ 50
Anonyme

Anonyme

Sponsor
Donation
€ 90
Anonyme

Anonyme

Fan
Donation
€ 35

Messages

Hace 9 années
Traducteurs: ¿Hablas castellano? Euskaraz badakizu? Do you speak proper English? Parlez-vous Français? Dans ce cas vous pourrez peut-être nous donner un coup de main avec des traductions de textes, d’affiches, etc.
Cela fait 9 années
Hola! Me llamo Laura! Soy Licenciada en Traducción e Interpretación! Hablo francés, inglés e italiano, puedo traducir textos a esos idiomas!
Cela fait 9 années
Euskara-Gaztelera itzultzeko prest! (english,polakoz eta portugesez behar izatekotan ere)
Cela fait 9 années
¡Aupi! Aquí una traductora de Spanish & English. Mi e-mail: miri.marta@gmail.com
Cela fait 9 années
Kaixo, Frantsesetik gaztelerara itzultzeko prest izanen nintzateke (oso gauza luzeak ez badira!).
Cela fait 9 années
Kaixo lagunak! Orain Beran bizi naiz, baina euskara-gaztelania itzulpenak egiteko prest nago, korreo elektronikoz bidalita. Larri.
Cela fait 9 années
Ahal denean laguntzeko prest. Hizkuntza konbinazioak: EU-ES ES-EU EN-EU EN-ES FR-EU FR-ES PL-EU PL-ES
Cela fait 9 années
Kaixo! Me llamo Marielle, soy de Iparralde y vivo en Bilbao desde hace más de 5 años. Puedo traducir del castellano al francés (según la complejidad del texto puedo traducir también del francés al castellano).
Cela fait 9 années
Aupa! Euskaratzeko, erdaratzeko eta ingelesetik itzultzeko prest eta gogotsu! solespektralmaya@hotmail.es Ondo segi eta aupa ahi egiten ari zareten lanagatik!!
Cela fait 9 années
Escribe aquí tu mensaje de colaboración para Traductores [Écris ici ton message de collaboration pour Traducteurs] Hola!! soy Mari Carmen, para cualquier traducción español/francés que haga falta podéis contar conmigo. Un abrazo!
Cela fait 9 années
Kaixo! Soy traductor e intérprete profesional de inglés a castellano (UPV/EHU, 2013) con experiencia en diversos temas. También soy profesor de inglés para adultos. Estaría encantado de aportar mis capacidades a vuestro proyecto. Durante la carrera hice dos asignaturas de historia contemporánea con las que aprendí mucho sobre los problemas del mundo actual: el poscolonialismo, el neoliberalismo, los orígenes de la actual crisis... Creo que por ello puedo estar familiarizado con los temas que manejáis y en los que, si os interesa, puedo ayudaros desde mi campo, es decir, tanto con traducción escrita como con interpretación (traducción oral, bien en cabina o consecutiva). Me encontráis en translate@jpcuervo.com ¡Un saludo!
Hace 9 années
Diseñadores web: Vous vous y connaissez en web design? Croyez-vous que le web est une forme de communication privilégiée aujourd’hui? Avez-vous envie de nous donner un coup de main pour construire la nouvelle web?
Cela fait 9 années
Wordpress blogekin esperientzia badut. Blogsovietean etabar ibilia. Tolosatik esku bat bota badiezazueket. Esango'zue. artsuaga
Cela fait 9 années
Hola, yo os puedo echar una mano con el wordpress/drupal que teneis montado. Saludos
Hace 9 années
Travail volontaire (Auzolan): Dès aujourd’hui jusqu’à l’ouverture du nouvel espace, nous allons avoir besoin de toutes les mains disponibles pour nous aider dans des tâches faciles: peindre, nettoyer, poncer, polir des murs, transporter des meubles, etc. Si vous avez le temps et l’énergie, votre aide sera bienvenue.
Cela fait 9 années
Buenas, os dejamos nuestro contacto para poner un granito de arena en lo que se tercie, para pintar, limpiar, traslado ... Joseba y Begoña, 2 cabezas, cuatro manos, ocho patas ... Hasta pronto!!! bazterra@hotmail.com
Cela fait 9 années
Hola me llamo David y estoy dispuesto a ayudar en lo que haga falta, lijar, pintar, etc. También tengo conocimientos de programas de diseño e ilustración. Un saludo y ya avisareis.
Cela fait 9 années
Aupa gente!!! Me llamo Iñigo y podría echar un cable los fines de semana (sabados tarde y domingos), mi direccion de e mail es: ignigus@gmail.com. Un abrazo y mucho animo!!!!!
Cela fait 9 années
Dos Manos (más bien chiquitas pero hábiles) y dos pies (andarines y bicicleteros) para que cuenten con ellos en auzolanes y demás. Me localizáis en amaiaei@yahoo.es
Cela fait 9 années
Contad conmigo. inaxiog@hotmail.com
Cela fait 9 années
Egunon! Dos manitas más para auzolanear! raquel_lamas@hotmail.es. Nos vemos!
Cela fait 9 années
Aupa! Me encantaría echar una mano, las dos y lo que se pueda en alguno de esos auzolanes para este gran proyecto. Ahora vivo en Bera pero avisado con tiempo seguro que algún sábado y/o domingo se puede hacer algo. Biba zuek!!! Larri
Cela fait 9 années
Ni ere auzolanerako prest. Asteburuetan zein ordutan aritzen zarete? eskerrik asko
Cela fait 9 années
Aupa! Somos dos o tres personas que podríamos echar una mano el sábado 16 por la mañana. No es que seamos unas manitas en nada pero le ponemos ganas, jajaja!! Os paso un mail de contacto: xixapanga@gmail.com Prest gaude!
Cela fait 8 années
Este sábado 21 lo tengo libre, me apunto a trabajar. aupa!
Hace 9 années
Gracias a todos los que os estáis ofreciendo para colaborar! No os quepa duda de que contactaremos con todos vosotros en breve. Un saludo!
Hace 9 années
Kaixo!!,

Os ofrezcos mis manitas y patitas, para levantar y bajar mesas, sillas ...pintar..despintar....barrer....lo que haga falta..

Puedo cualquier día entre semana!!!

Ánimo Hormiguita!!! que lo estáis haciendo genial!!!!