Memoria Viva, el documental

Financié le 25 / 12 / 2014
Cofinancé!
Accumulé
€ 9.579
Minimal
€ 8.242
Optimal
€ 9.979
225 Cofinanceurs

Pour € 5

Agradecimiento mención web

Aparecerás en nuestra web como colaborador.

> 05 Cofinanceurs

Pour € 10

Codigo Visualización On line

Podrás ver desde tu casa el documental.

> 23 Cofinanceurs

Pour € 20

DVD Edición Especial de la película

Podrás disfrutar de un DVD edición especial con contenidos extra.

> 95 Cofinanceurs

Pour € 30

DVD Edición Especial + Cartel de la película

Podrás disfrutar de un DVD edición especial con contenidos extra y un precioso cartel de cine.

> 20 Cofinanceurs

Pour € 40

DVD Edición Especial + Camiseta + Cartel de la película

Podrás disfrutar de un DVD edición especial con contenidos extra, una camiseta y un precioso cartel de cine.

> 38 Cofinanceurs

Pour € 50

Por amor a la causa

Reconocimiento en nuestra página web como colaboración especial.

> 06 Cofinanceurs

Pour € 60

DVD Especial o Blu-ray + Cartel edición limitada + Camiseta

Podrás disfrutar la película en DVD o formato Blu-ray, además de un cartel edición limitada serigrafiado y una camiseta.

> 36 Cofinanceurs

Pour € 250

Kits presentaciones

Contacta con nosotros para informarte sobre
nuestros kits de presentación así como la organización o asistencia a actos
de presentación.

> 05 Cofinanceurs

225 Cofinanceurs

26 collaborators

Show donors

Anonyme

Anonyme

Donation
€ 20

Manel

Fan
Donation
€ 20

Carmelia

Fan
Donation
€ 10

David El Barbas

Abonné/e
Donation
€ 40
Donation
€ 20
Anonyme

Anonyme

Abonné/e
Donation
€ 60
Donation
€ 60

Denis

Fan
Donation
€ 5

Teamster

Fan
Donation
€ 30
Donation
€ 20
Donation
€ 10
Donation
€ 60

Mariano

Fan
Donation
€ 20
Donation
€ 20

Lupe

Fan
Donation
€ 40

Messages

Hace 7 années
Traducciones: Traducción a todos los idiomas posibles.
Cela fait 7 années
¡Genia! Pronto nos pondremos en contacto para coordinarnos. ;-) ¡Un abrazo!
Cela fait 7 années
Estimados Señor o Señora, Esperando ver el contenido de la película, la cantidad de palabras y el tiempo necesario para realizar la traducción, yo me propongo a realizar la traducción al francés de lo que usted necesite para llevar a buen termino la distribución de la película. Atentamente. Write here your collaboration message for Traducciones
Cela fait 7 années
Estaba pensando en llamar a mis contactos para interpretarlo a LSE (Lengua de Signos Española), pero en lo que montamos un grupo me ofrezco a hacer la transcripción (o a sincronizarla si me la pasáis) para subtitularlo en castellano adaptado para sordos. Un abrazo fraterno, ánimo con el proyecto.
Cela fait 7 années
Soy bilingüe castalleno/galego. Puedo echar una mano :-)
Cela fait 7 années
Hola! Yo puedo traducir al italiano! Soy nativo Un saludo
Cela fait 7 années
Hola, puedo ayudar en la traducción al alemán, (soy nativo de) y al inglés ya que es mi idioma de trabajo.
Cela fait 7 années
Buenas, he visto que no hay nadie para traducir al catalán yo podría echar una mano. Vivo en Cataluña desde hace 14 años y seguro que alguien más de los sindicatos se animaría. Si es necesario podría echar un cable también en francés, no soy bilingüe pero lo hablo bien. Salud, Fernando
Cela fait 7 années
Hola! Aunque he visto que ya se han ofrecido muchas personas, si os hiciese falta más ayuda con la traducción al inglés, podéis contar conmigo también. Un saludo!
Cela fait 7 années
Hola, yo puedo ayudan con la traducción al francés.
Cela fait 7 années
Yo puedo ayudar con la traducción al francés.
Hace 7 années
Presentaciones públicas: Organización de presentaciones para la difusión de Memoria Viva.
Cela fait 7 années
Hola, Yo podría organizar una presentación pública del documental en Gijón/Asturias. Salud Pedro
Cela fait 7 années
Dado que trabajo en el departamento de cultura del ayuntamiento de Tomiño puedo organizar una presentación pública.
Cela fait 7 années
Hola, podríamos montar una presentación en el Ateneu de Moncada si os interesa.
Cela fait 7 années
Podría ayudar en la presentación pública en Figueres y mirar si hay interés en Barcelona y/o Gerona. Ya diréis algo, salud, Fernando
Cela fait 7 années
Hola! Yo podría organizar una presentación pública en Berna (Suiza) a condición de que haya subtítulos en alemán.
Cela fait 7 années
En la CNT de Jerez de la Frontera os estamos esperando para hacer una presentación, id buscando fecha en vuestra agenda. Salud.
Hace 7 années
Minutaje y transcripción : Minutaje y transcripciones del material de archivo completo para hacer consulta historiográfica.
Cela fait 7 années
Yo creo que aquí podría echar una mano
Cela fait 7 années
Puedo colaborar en esta tarea. Contad conmigo!
Cela fait 7 années
¡Perfecto! Es un archivo muy importante. En cuanto avancemos tareas de la campaña os contactaremos. Os damos las gracias por la colaboración. ;-) ¡Un abrazo!
Cela fait 7 années
(disculpas dejé mi respuesta en otro lado y la vuelvo a poner en su luagra, lo siento) Tengo hecha la transcripción de todas las películas del sindicato de industrias del espectáculo de la CNT, SIE-FILMS, que fueron re-editadas en 2010. Las hice para un documental anterior, minutaje, transcripción de audio y descripción de imágenes. tal vez hay algún error pero es mínimo, salut! tambien tengo una lista exhaustiva de links a archivos de video visionados, todos en creative commons, como archive-org y videoteca del congreso de USA donde hay videos espectaculares que fueron grabados en máxima calidad entre 1910 y 1940. archivos que están libres para usar y que pueden ilustrar perfectamente momentos de la época. salut!!
Hace 7 années
Muy buena iniciativa. Salú y palante. Gustau.
Cela fait 7 années
¡Gracias Gustau! Salud!!
Hace 7 années
Yo también puedo dar apoyo en las traducciones al inglés y al alemán. Ya tenéis más de un candidato, pero si necesitáis varios para cada lengua podéis contar conmigo :))))
Cela fait 7 années
¡Genial! Te avisamos cuando empecemos a coordinarnos ;) ¡Un abrazote!
Hace 7 années
¡¡¡Muchas Gracias a todos y a todas!!! ¡Cada vez estamos más cerca! Gracias por el apoyo, pronto nos pondremos en contacto para coordinar las colaboraciones. ¡Un abrazo! ¡Gracias de nuevo!
Hace 7 années
Buenas

Gracias a toda esta energía traductora esperamos completar las traducciones antes de que finalice la segunda ronda de cofinanciación.

Por favor, todas las personas voluntarias escribid a info@memoriaviva.net indicando en asunto la lengua a la que puedes traducir y cual es tu competencia en la misma (materna, biligüe...)

Estamos creando la herramienta de trabajo en red colaborativo para poder desarrollar la tarea y formando el grupo que coordine todo el trabajo. En breve tendréis noticias nuestras.

Gracias1000
Hace 7 années
puedo contactar con organizaciones anarquistas y/o afines al movimiento libertario en argentina para hacer presentaciones en buenos aires, rosario o mar del plata
Hace 7 années
yo tengo hecha la transcripción de todas las películas del sindicato de industrias del espectáculo de la CNT, SIE-FILMS, que fueron re-editadas en 2010.

Las hice para un documental anterior, minutaje, transcripción de audio y descripción de imágenes.

tal vez hay algún error pero es mínimo, salut!
Hace 7 années
tengo una lista exhaustiva de links a archivos de video en creative commons como archive-org y videoteca del congreso de USA donde hay videos espectaculares que fueron grabados en máxima calidad entre 1910 y 1940. archivos que pueden ilustrar perfectamente momentos de la época.

salut!!