Trikifollia

Financié le 04 / 08 / 2013
Cofinancé!
Accumulé
€ 9.460
Minimal
€ 9.300
Optimal
€ 12.800
137 Cofinanceurs
Channel
  • Pour € 5

    Your name in the film credits

    Your name and last names will appear in the Thank You credits in the end of Trikifollia.

    > 17 Cofinanceurs
  • Pour € 10

    The documentary on your computer

    In advance and direct download in HD of Trikifollia + Mention in the credits

    > 21 Cofinanceurs
  • Pour € 20

    Trikifollia in DVD (with bonus)
    Trikifollia in DVD (with bonus such as the making-of and interviews with the team members) + Direct download in HD + Mention in the credits
    > 18 Cofinanceurs
  • Pour € 30

    Go to the premiere!

    Invitation to the premiere event that will take place in Donostia/San Sebastián + DVD (with bonus) + Direct download in HD + Mention in the credits

    > 31 Cofinanceurs
  • Pour € 40

    Get dressed of Trikifollia

    Special Trikifollia T-shirt + DVD (with bonus) + Direct download in HD + Mention in the credits

    > 06 Cofinanceurs
  • Pour € 50

    Get dressed of Trikifollia in the premiere
    Special Trikifollia T-shirt + Invitation to the premiere event in Donostia/San Sebastián + DVD (with bonus) + Direct download in HD + Mention in the credits
    > 18 Cofinanceurs
  • Pour € 80

    Have a lunch with Trikifollia

    A lunch with the team the day of the premiere in Donostia/San Sebastián + A T-shirt + Invitation to the premiere event in Donostia/San Sebastián + DVD (with bonus) + Direct download in HD + Mention in the credits

    > 01 Cofinanceurs
  • Pour € 100

    Have a lunch with Trikifollia... and your companion!

    A lunch for two with the team the day of the premiere in Donostia/San Sebastián + A T-shirt + Invitation to the premiere event in Donostia/San Sebastián + DVD (with bonus) + Direct download in HD + Mention in the credits

    > 07 Cofinanceurs
  • Pour € 150

    On the set without leaving home

    Dairy digital shipment of selected digital photos during the trip about the shooting + A surprise souvenir from Castelfidardo + A lunch with the team the day of the premiere in Donostia/San Sebastián + A T-shirt + Invitation to the premiere event in Donostia/San Sebastián + DVD (with bonus) + Direct download in HD + Mention in the credits

    > 00 Cofinanceurs
  • Pour € 200

    Your logo in the film

    The logo of your company, bar, shop, association... will appear as “Producer” in the credits of the documentary + Dairy shipment of digital photos about the shooting + A surprise souvenir from Castelfidardo + A lunch with the team the day of the premiere in Donostia/San Sebastián + A T-shirt + Invitation to the premiere event in Donostia/San Sebastián + DVD (with bonus) + Direct download in HD + Mention in the final credits

    > 04 Cofinanceurs
  • Pour € 300

    Projection and talk for groups, associations, schools…

    Projection of the work with a talk about the aspects that interest you about the project (in all cases the co-founders are in charge of the projection place and the infrastructure; out from The Basque Country transportation must be added, and the stay if it is necessary). + Your name and/or your logo will appear in the Thank You credits in the end of Trikifollia

    > 08 Cofinanceurs
  • Pour € 1.000

    Be an Associate Producer

    Participate as Associate Producer of Trikifollia; your logo will appear in the beginning of the documentary and obtain a 5% of the total benefits that can be generated by selling the full documentary to TV channels + Dairy shipment of digital photos about the shooting + A surprise souvenir from Castelfidardo + A lunch with the team the day of the premiere in Donostia/San Sebastián + A T-shirt + Invitation to the premiere event in Donostia/San Sebastián + DVD (with bonus) + Direct download in HD + Mention in the credits
    Services: Have a lunch with Trikifollia... and your companion!
    A lunch for two with the team the day of the premiere in Donostia/San Sebastián + A T-shirt + Invitation to the premiere event in Donostia/San Sebastián + DVD (with bonus) + Direct download in HD + Mention in the credits

    > 01 Cofinanceurs

137 Cofinanceurs

6 collaborators

Show donors

Donostia2016

Abonné/e
Donation
€ 1.000
Donation
€ 30

Nacho Miralles

Sponsor
Donation
€ 100
Donation
€ 50

Aritz Aldanondo

Sponsor
Donation
€ 300
Donation
€ 20
Donation
€ 20
Donation
€ 40
Donation
€ 200

Maddi Bediaga

Sponsor
Donation
€ 300

Eva Bai

Contributeurs
Donation
€ 20

Juan Jose Manterola

Contributeurs
Donation
€ 300

Mikelon-Mila

Contributeurs
Donation
€ 30

MORIARTI

Sponsor
Donation
€ 100

Martatxu

Fan
Donation
€ 30

Messages

Hace 1 décennie
Glidecam o Steadicam para DSLR: Para ciertos momentos de la grabación sería conveniente una steadicam para una cámara de tipo DSLR, para los días de rodaje enclavados entre el 27 de junio y el 5 de julio
Cela fait 1 décennie
Hola Unai, yo dispongo de una Flycam 3000, que es un estabilizador de imagen que cumple bastante bien el cometido de estabilizar la imagen. No sé si te servirá o quizá busques un steady superior (Merlin), que suele ser de los mejores para estos casos... Un saludo.
Cela fait 1 décennie
Glidecam 2000 a tu disposición. Avisa con algo de tiempo y si quieres sobre esas fechas sin problema.
Hace 1 décennie
Slide para DSLR: Para ciertos momentos de la grabación sería conveniente un sistema Slide, o similar, para una cámara de tipo DSLR, para los días de rodaje enclavados entre el 27 de junio y el 5 de julio
Hace 1 décennie
Traducción: Nos gustaría poder hacer versiones subtituladas de este trabajo en tantos idiomas como fuera posible. Por lo tanto buscamos traductores, en principio al inglés, francés, italiano y portugués, pero estaríamos encantados de oír cualquier otra propuesta
Cela fait 1 décennie
Traductora inglés: Presente!
Cela fait 1 décennie
Me ofrezco como voluntaria para traducir al inglés e italiano :)
Cela fait 9 années
Podría colaborar en la traducción al italiano
Hace 1 décennie
Aqui tienes un traductor para Javasú y Rongo-Rongo Pascuense.